Keine exakte Übersetzung gefunden für قدم اعتراض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قدم اعتراض

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • S'il est fait objection à la demande de division, le Président donne la parole à deux représentants, l'un favorable et l'autre opposé à la demande, après quoi celle-ci est immédiatement mise aux voix.
    وإذا قدم اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما تأييداً للطلب والآخر معارضة له، وبعد ذلك يطرح المقترح للتصويت على الفور.
  • Vous vous souviendrez que dans sa réponse au rapport du Groupe d'experts, daté du 4 janvier 2005, le Gouvernement rwandais s'était élevé avec véhémence contre le fait que le droit d'être entendu par le Groupe ne lui avait pas été reconnu.
    ولعلكم تتذكرون أن، حكومة رواندا أثارت، في ردها على التقرير المؤرخ 4 كانون الثاني/يناير 2005 الذي قدمه فريق الخبراء، اعتراضات جدية بشأن حرمانها من حقها في أن يستمع إليها الفريق.
  • Il s'agit, comme ceci a déjà été relevé à propos de la confirmation des objections, d'une règle de bon sens et rien n'indique qu'une acceptation expresse, qui est clairement mise sur un pied d'égalité avec les objections quant à cette question, doit être traitée différemment.
    ويتعلق الأمر هنا، كما سبقت الإشارة إليه في معرض تأكيد الاعتراضات، بقاعدة يمليها الحس السليم ولا شيء يشير إلى أن القبول الصريح الذي يبدى بوضوح على قدم المساواة مع الاعتراضات فيما يتعلق بهذه المسألة، يتعين تناوله بطريقة مختلفة.
  • S'agissant des réserves vagues ou générales au point que leur portée ne puisse être déterminée, la Slovaquie a formulé plusieurs objections en invoquant de tels motifs, y compris une objection à la "réserve relative à la sharia", qui n'indique pas clairement aux autres États parties la mesure dans laquelle l'État réservataire accepte les obligations énoncées dans le traité.
    ففيما يتعلق بالتحفظات العامة الغامضة التي تصاغ على نحوٍ يحول دون تحديد نطاقها، فإن بلده قدم العديد من الاعتراضات على هذا الأساس، بما في ذلك اعتراضه على ``التحفظ بسبب الشريعة'' الذي لا يشير بوضوح للدول الأطراف الأخرى إلى مدى تحفظ الدولة التي قبلت التزاماتها بموجب المعاهدة.